Narrow your search

Library

ULiège (2)

ARB (1)

KBR (1)

LUCA School of Arts (1)

UGent (1)

ULB (1)

UMons (1)


Resource type

book (1)

dissertation (1)


Language

French (2)


Year
From To Submit

2022 (1)

2000 (1)

Listing 1 - 2 of 2
Sort by

Dissertation
Mes journées passées avec Die Tage, die ich mit Gott verbrachte d'Axel Hacke : traduction commentée du temps, de l'énonciation et de la création
Authors: --- --- ---
Year: 2022 Publisher: Liège Université de Liège (ULiège)

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Cette traduction Die Tage, die Ich mit Gott verbrachte d’Axel Hacke est accompagnée d’un commentaire qui aborde les stratégies employées pour recréer dans le texte cible les liens entre récit et histoire. Tout d’abord, la question du choix des temps dans le texte cible montre la manière dont il est possible de guider le lecteur dans l’attitude à adopter face aux divers événements de l’histoire. Ensuite, la section dédiée à l’énonciation aborde la traduction des diverses « voix » présentes dans Die Tage, qui tantôt éloignent, tantôt rapprochent destinataire et destinateur. Enfin, l’analyse de quelques défis traductologiques permet de mettre en évidence la créativité linguistique de l’auteur.


Book
Libres échanges : une histoire des avant-gardes au pays de Liège de 1939 à 1980
Author:
ISBN: 2873401532 9782873401535 Year: 2000 Publisher: Crisnée : Flémalle : Éditions Yellow Now, Centre wallon d'Art contemporain "La Châtaigneraie",

Listing 1 - 2 of 2
Sort by